top of page

HORAIRES
12h/15h et 19h/22h
Porto ferme lundi
Matosinhos ferme jeudi
MENU
Poissons grillés, fruits de mer, plats traditionnels et entrées de fruits de mer.
Tout est préparé avec les ingrédients les plus frais directement de la côte portugaise !


ENTRADAS/STARTERS
Entradas de peixe e frutos do marCouvert
Pão de água tradicional e broa de mistura, azeitonas pretas e paté de atum./Bread, cornbread, olives and tuna paté
4 €

Ameijoas à bulhão pato/Clams Bulhão Pato Style
Cozinhadas em vinho branco, azeite, alho e coentros/Cooked in white wine, olive oil, garlic and coriander
22 €
Sans gluten

Mexilhões Meia-Nau/Mussels Meia-Nau
Com um molho à base de azeite, cebola e vinho branco, com bastantes coentros.
Cooked in olive oil, white wine, onions, garlic and coriander
9,50 €
Sans gluten

Lulas Salteadas/Fried Squid
Cozinhadas em vinho branco, azeite, alho e salsa/Cooked in white wine, olive oil, garlic and parsley
9 €
Sans gluten

Salada de Polvo/Octopus Salad
10 €
Sans gluten

Petingas/Small fried Sardines
Gluten free
7,50 €
Sans gluten

Pimentos Padrón/Padron Peppers
Fritos em azeite com sal grosso/Fried in olive oil with salt
6 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien

Croquetas de Camarão/Shrimp Croquetes
8 €

Gambas/Shrimps
Cozidas, ou Salteadas no molho da casa/ Just boiled or Sautéd in the house sauce
60 €

Camarão Tigre/Giant Tiger Shrimp
Salteados em azeite e alho, com um toque de limão e laranja/Sautéd with olive oil garlic and butter, with lemon and orange
85 €

Ostras/Oysters
Ao natural
Preço por unidade/Price per unit
2,50 €
Sans gluten

SOPAS/SOUPS
Sopa de Peixe/ Fish Soup
Muito saborosa, mas um pouco picante/ Very tasty, but a bit spicy
6 €
Sans gluten
Doux épicé

Sopa do dia/Soup of the day
Creme de legumes, com vegetais frescos do dia/Vegetables Cream (no dairy)
3 €

PEIXES NA BRASA (PREÇO P/ KG)/GRILLED FISH (PRICE P/ KG)
Sidedishes must be ordered from the menu section belowDourada/Golden Sea Bream
38 €

Robalo/Sea Bass
40 €

Rodovalho/Turbot
44 €

Linguado/Sole
46 €

Peixe Galo/ John Dory
50 €

Salmonetes/ Red mullet
Salmonetes é um produto que apenas temos pontualmente, mas caso nos avise com antecedência podemos tentar garantir/ Red mullet we rarely have, but if you warn us on the reservation date we will try to find it
46 €

Garoupa/Grouper
44 €

PEIXES NA BRASA (DOSE INDIVIDUAL)/GRILLED FISH PORTION FOR ONE
Sidedishes must be ordered from the menu section
belowLulas Grelhadas/Grilled Squid
13 €

Sardinhas/Sardines
Apenas nos meses de verão, a partir de Junho/Only in the summer months, from June onwards
12 €

Carapau/Mackerel
Grelhado com molho verde/Grilled with a green sauce
12 €

Salmão/Salmon
13 €

PRATOS TRADICIONAIS/TRADITIONAL DISHES
Pratos Tradicionais Portugueses à base de peixes e frutos do marArroz de Marisco/ Seafood Rice
Arroz caldoso com Gambas, mexilhões e ameijoa// Wet rice with clams, shrimps and mussels
38 €
Sans gluten
Minha nova opção
Meia dose/Portion for one20 €

Feijoada de Lulas com Gambas/ Squid and Shrimp bean stew
Bean Stew of Shrimps and Squid
38 €
Sans gluten
Minha nova opção
Meia Dose/Portion for one20 €

Polvo à Lagareiro/Grilled Octopus
Grelhado na brasa, com azeite ao alho, batata a murro, pimento assado ovo e azeitonas/ With olive oil and garlic, roasted potatoes and grilled peppers
21 €
Sans gluten

Bacalhau à Lagareiro/ Grilled Codfish
Grelhado na brasa, com azeite ao alho, batata a murro, pimento assado ovo e azeitonas/ With olive oil and garlic, roasted potatoes and grilled peppers (ATTENTION - it’s not fresh fish, the cod in Portugal is dried and conserved in salt)
36 €
Sans gluten
Minha nova opção
Meia Dose/Portion for one19 €

Arroz de Polvo com Filetes/Octopus Rice with fried octopus tentacles
Para 2 pessoas.Um prato forte, muito saboroso mas também bastante condimentado/Serves 2 people. A strong dish, very tasty but also spicy and salty (demora 40min/cooking time 40min)
40 €

Peixe Galo Frito com açorda de ovas/ Fried John Dory with bread and fish roe puré
Um tradicional de Matosinhos e do Meia-Nau/ A Traditional dish from Matosinhos and Meia-Nau - (demora cerca de 40min/coocking time about 40min)
Preço por KG de peixe - Price per KG of fish
55 €

CARNES NA BRASA/GRILLED MEAT
Lombelo de Porco na Brasa/ Grilled Pork Tenderloin
Com batata frita/Served with fries
14 €

Posta de Novilho na Brasa(aprox 400gr)/Grilled Sirloin Steak (aprox. 400gr)
Acompanha arroz e batata frita/ Comes with fries and white rice
16 €

ACOMPANHAMENTOS/SIDEDISHES
Salada Mista/Mix Salad
Alface, cebola e tomate/Lettuce, onions and Tomato
4 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien
Salada de Pimentos/Pepper Salad
Alface, cebola, Tomate e Pimento Assado/Lettuce, tomato, onions and grilled peppers
4,50 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien
Arroz Branco/White Rice
3 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien
Batata a murro/Baked potatoes with skin
3 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien
Batata Frita/French Fries
3,50 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien
Legumes Salteados/Sauted Vegetables
Couve branca, cenoura e bróculos/ White cabbage, carrot and broccoli
4 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien
Arroz de Legumes/Vegetable rice (2pax)
Serves 2 people, it's not vegetarian, it has some chorizo to add flavour.
8 €
SOBREMESAS/DESSERTS
Fruta da Época /Seazonal Fruit
Laranja ou Melão/Orange or Melon
2,50 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien
Fruta Tropica/ Tropical Fruit
Manga ou Abacaxi/Pinneaple or Mango
3,50 €
Sans gluten
Végétarien
Végétalien
Leite Créme/Créme Bruleé
Gluten free
4 €
Sans gluten

Baba de Camelo, Nata e Bolacha Caramelizada/Condensed milk mousse, cream and coockies
4,50 €

Tarte Brigadeiro/ Chocolate Pie
5,50 €

Bolo de Bolacha/ Cookies and coffe pie
5,50 €

Pudim Abade de Priscos com Gelado de Limão/ Abade Priscos pudding with lemon ice-cream
6 €

Fondant de Caramelo com sorbet de tangerina/ Caramel Fondant with tangerine sorbet
Demora 20 min/ Cooking time 20min
7,50 €

Mousse de lima/ Lime Mousse
Com crumble de côco/ With coconut crumble
4,50 €

VINHOS VERDES/GREEN WINES
Vinho Verde literally 'green wine') refers to Portuguese wine that originated in the historic Minho province in the far north of the country.
The origin of the Vinho Verde name refers to the natural characteristics of the region, which produce dense green foliage, but which also contribute to the wine's profile with freshness and lightness. It is this youthfulness that the wine is named after, in comparison to other more complex and weighty wines.Frade dos Cais Premium
14 €
Quinta de Sta Cristina
14,50 €
Alvaminho
16 €
Soalheiro
22 €

Anselmo Mendes Contacto
25 €

Miogo - Escolha da Familía
26 €

VINHOS BRANCOS DO DOURO/WHITE WINES FROM DOURO
Paredes Meias
8,50 €
Mural
10,50 €
Planalto
13 €
Quinta do Portal Colheita
15 €
Bons Ares
22 €
Redoma
28 €
VINHO ROSÉ/ROSÉ WINES
Mateus Rosé
9 €
Quinta do Portal Rosé
15 €
VINHOS TINTOS DO DOURO/RED WINES FROM DOURO
Paredes Meias
8,50 €
Mural
11 €
Esteva
13 €
Quinta do Portal Colheita
15,50 €
Quinta do Portal Reserva
28 €
Redoma
55 €
VINHOS BRANCOS DO ALENTEJO/WHITE WINES FROM ALENTEJO
Dorina Lindemann
14,50 €
Paulo Laureano Vinhas Velhas
15,50 €
Esporão Colheita Bio
17,50 €
Dorina Lindemann Reserva
22 €
VINHOS TINTOS DO ALENTEJO/RED WINES FROM ALENTEJO
Dorina Lindemann
15,50 €
Paulo Laureano Vinhas Velhas
16 €
Esporão Colheita Bio
17,50 €
Esporão Reserva
28 €
ESPUMANTES/SPARKLING WINES
Murganheira Meio-Seco
16 €
Murganheira Super Reserva
22 €
GIN & COCKTAILS
Caipirinha
7 €
Capiroska
7 €
Mojito
7 €
Margarita
7 €
Long Island
7 €
Porto Tónico
5 €
Gordon's
5 €
Bombay Saphire
7 €
Hendricks
9 €
BEBIDAS/DRINKS
Água 0,5
1,70 €
Água Pedras 0,25
1,50 €
Água com Gás 0,75
2,50 €
Fino
2 €
Príncipe
2,50 €
Caneca 0,5
4,50 €
Summersby
3 €
Sangria Copo 0,4
5 €
Sangria LT
13 €
Refrigerantes
2 €
Café
1,30 €
Chá
1,50 €
bottom of page